Prošli petak čitali smo prekrasnu slikovnicu „Sukno od oblaka” autora Michaela Catchpoola (Ilustrirala: Alison Jay / Prijevod: Silva Tomanić Kiš / Nakladnik: ArTresor naklada) o dječaku koji je imao poseban dar. Znao je presti predivo iz oblaka i izrađivati raznu odjeću. To ga je naučila njegova majka. Jednog dana dok je ogrnut svojim istkanim šalom dolazio u grad na sajam ugledao ga je kralj. Čim je kralj vidio prekrasno sukno na upita dječaka:
„Kaži mi, dječače, gdje mogu nabaviti tako divno satkan šal?”
Kad je saznao da je šal izradio dječak, zatražio je da i njemu napravi isti, samo puno veći. Dječak ga pokuša odgovoriti od toga uz riječi da to nije mudro i da jednom kralju to nije potrebno. Kralj se naljuti i zahtijeva šal, što je dječak na kraju i napravio. Nakon šala, kralj je zatražio ogrtač, pa haljine za kraljicu i princezu. A dječak mu je svaki put odgovarao isto:
„ Ne bi bilo mudro istkati tako mnogo odjeće od ovog sukna.
Vašem Veličanstvu to nije potrebno.”
Što je dječak više preo i tkao, to je oblaka bilo sve manje i manje. Sve dok ih jednog dana nije potpuno nestalo. Seljaci tog kraljevstva pobunili su se i zatražili od kralja da učini nešto jer je zavladala velika suša i životinje su žedne, na što ih je kralj oholo potjerao. Sve je to promatrala mlada kraljevna, pa jednu noć pokupi sve svoje haljine i svu odjeću koju je dječak istkao, te ju odnese dječaku. Kad se sutradan kralj probudio nije mogao naći svoj predivan šal, ni svoj prekrasan ogrtač, a vani je kišilo i kišilo. A dječak i kraljevna zajedno su pjevušili:
„Kad je dosta, dosta je, i ni redak više.”
Pohlepa kralja dovela je cijelo selo u opasnost, ali je dobrota kraljevne pobijedila i vratila oblake, te donijela dugo očekivanu kišu. Djeci se priča svidjela, a posebno ilustracije. Naučili smo neke nove riječi i njihovo značenje, kao što je kolovrat i tkalački stan. Hvala vam što dolazite na priču 🙂
Ministarstvo kulture i medija podržava naš projekt „Vrijeme je za priču.”